Após testar a ferramenta de dublagem automática com alguns parceiros nos últimos meses, o YouTube anunciou que o recurso agora está disponível para milhares de criadores de conteúdo. Segundo a plataforma, o lançamento chega para facilitar a conexão entre o público e produtores de conteúdo em diversas partes do mundo.
Como o nome sugere, a dublagem automática acontece de forma quase instantânea em diversos vídeos. O processo é bem simples de entender: se o idioma original do vídeo for o inglês, o conteúdo será automaticamente dublado para o francês, alemão, hindi, indonésio, italiano, japonês, português e espanhol.
Em contrapartida, se o conteúdo original estiver em qualquer uma das línguas acima, o vídeo será dublado para o inglês por padrão. Por enquanto não há informações sobre a expansão da dublagem para novos idiomas, mas isso é algo que pode acontecer no futuro, caso a operação funcione.
YouTube afirma que ferramenta não é perfeita
O processo para inserir as dublagens em vídeos também parece bem simples, já que os usuários não precisarão alterar muitas configurações. Para utilizar o recurso, basta realizar o upload padrão de um vídeo e a tecnologia detectará o idioma e realizará a conversão da voz. Caso o criador de conteúdo não goste do resultado, é possível retirar a dublagem de um determinado vídeo por meio do YouTube Studio.
Por enquanto, nem todos os criadores de conteúdo estarão aptos a ativar a ferramenta de dublagem automática no YouTube. O novo lançamento da rede social contempla produtores focados em categorias como conhecimento e informação, mas a plataforma prometeu expandir para outras áreas em breve.
Por fim, o YouTube salienta que nem sempre o recurso funcionará tão bem assim, salientando que o processo ainda é recente e nem sempre pode representar bem a tradução correta.