Um caso curioso aconteceu na França nesta terça-feira (12) envolvendo o Google Tradutor. Um jornalista espanhol compareceu à coletiva de imprensa organizada pela seleção francesa — concentrada no CT Clairefontaine, nos arredores de Paris —, mas o assessor de imprensa da equipe só permitia perguntas em francês. O jornalista aparentemente não falava o idioma bem o suficiente e resolveu recorrer ao Tradutor em seu smartphone.
Acontece que o microfone não funcionou muito bem no momento, e a pergunta acabou saindo meio cortada. Mesmo assim, parece que o jogador presente na coletiva, Antoine Griezmann, entendeu qual era o assunto. Contudo, o assessor da seleção francesa continuou não permitindo a pergunta do jornalista, o que gerou uma situação no mínimo cômica no local.
? Quan el teu francès no és prou bo per fer una pregunta, i fas ús del traductor automàtic del mòbil: https://t.co/gNtVbl0zjb pic.twitter.com/a17NNeNGcc
— Esport3 (@esport3) 12 de junho de 2018
O que o jornalista queria saber de Griezmann era se o jogador francês já havia decidido se continuaria no Atlético de Madrid ou se seguiria para o Barcelona. Antes da coletiva, entretanto, o jogador havia declarado que não falaria sobre o assunto.
Após o acontecimento, por insistência dos jornalistas, Griezmann comentou que já tomou sua decisão, mas que não vai fazer nenhum comunicado nesse sentido por enquanto, considerando que está com a seleção francesa no momento. Ele, contudo, não disse exatamente quando fará um anúncio sobre seu futuro entre os clubes espanhóis.
Categorias